על השפה העברית

כ״ז בשבט ה׳תשע״א ע"י tamid

במאמר זה על השפה העברית, כבכל המאמרים באתר זה, אגע רק מעט בתיאור אותם צדדים של השפה המוכרים יותר ושעליהם אפשר לקרוא בהרחבה רבה במקומות אחרים. ברצוני להאיר כאן היבטים נשכחים ולא מוכרים של השפה, כאלה הנוגעים הן לתחום העיסוק של תמיד הוצאה לאור והן להתפתחות האדם.

לשפה העברית, כמו לכל שפה יש היסטוריה. היא נתגלגלה מהשפה הכנענית לפני כארבעת אלפי שנים ומאז עברה שינויים רבים. השפה העברית התפתחה על יסוד האלף-בית הקדום. צורת האותיות ואופן הגייתן השתנו. אוצר המלים, התחביר והדקדוק השתנו לבלי היכר. אף שהמבנה הבסיסי של שפה הבנויה על שורשי מלים בני שתים, שלוש ואף ארבע אותיות לא נשתנה, אותיות התחלפו באחרות ומלים הושאלו משפות אחרות עד שקשה היום לזהות את מקורן של המלים כולן.

במקביל להיסטוריה הידועה של השפה העברית,  ניתן לומר שיש לה, לשפה,  גם  דברי ימים מסוג אחר –  דברי ימי התגלותה  לאדם ולעם ככלי להתפתחות בשלבים התואמים את דרגתם הרוחית. במלים אחרות אפשר לומר שעם התפתחותו של האדם, הוא יוסיף לאוצר כליו שימוש נוסף בשפה העברית, את היכולת להשפיע באמצעותה על מציאות חייו.  על שום היותה של השפה העברית דגם רב שכבתי של המציאות, האדם ילמד להשתמש בשפה העברית ככלי מחשבתי בכדי להשפיע על מציאות.

(זהו החלק ראשון של המאמר – המשכו יפורסם כאן בעתיד)

תגובה אחת ל”על השפה העברית“

השאר תגובתך